| |
Computer Aided Translation
See also: |
 |
TransRef - Reference centre for CAT (Computer Aided Translation) tools and technology. |
 |
Babylon - This interactive tool provides you with a dictionary and additional information on words found within any Windows application. Forum, support pages, professional and adware versions. |
 |
Catalyst Localization Tool - A translation memory software application with an integrated environment designed specially for localization/globalization. |
 |
CATMT Mailing List - Hosts discussions regarding Computer Aided Translation and Machine Translation software. |
 |
docConsult - Develops and distributes software and process-based solutions that help manage the translation of technical documentation. |
 |
itravel - Handheld translators, electronic dictionaries, and software. |
 |
Lado online Web portal - Includes dictionaries, glossaries, encyclopedias, and references for text to speech, source code, databases, mysql, Oracle, Unix, and Linux. |
 |
MultiCorpora Translation Tools - MultiTrans computer aided translation software. Translation memory, corpus building, terminology management, and translation support software. Evaluation available for download. |
 |
MultiTrans Corpus Based Translation Tools - A toolbox for translators and large organizations who perform translation. Allows for the creation and management of multilingual terminology data banks and for quick language-paired reference documents lookups. |
 |
netOversætter - Denmark's leading web site devoted to CAT and MT issues. News, links, articles, on-line dictionaries, free English/Russian and Danish/Russian translation service and a bookshop. Most of the web site is in Danish, but news, the bookshop and some services are available in English. |
 |
Orca Development Corporation - Fusion Translate CAT tools and Fusion Collaborate, a file sharing application designed for translators. Free trial versions of both applications are available for download. |
 |
Site Translator - Translation of Websites into as many as 15 different language pairs. Combines machine translation technology with translation memory. |
 |
Term Seek, Inc. Software - Translator's Intuition translation environment, including translation memory, terminology management, and quality analysis tools with a built-in word processor and desktop publisher. |
 |
Translation, Theory and Technology Homepage - Maintained by the Translation Research Group of Brigham Young University's Department of Linguistics. Provides information about language theory and language technology, particularly relating to translation. |
 |
Translation Tools - Most of the tools on this page work in conjunction with TRADOS translation software. |
 |
Write for machine translation - Provides tips on how to write for machine translation. The translated text will not be perfect, but it should still make some sense. |
Help build the largest human-edited directory on the web.
|
|